El Calendario Maya

Proposamenak

1.    CUENTACUENTOS DE AQUÍ Y DE ALLÍ. HEMENGO ETA HANGO IPUIN KONTAKETAK.
Sesiones de cuentacuentos, catorce entre junio y septiembre, en las que cuentos y fábulas de las diferentes culturas que conviven en el municipio, junto con las propias de Euskal Herria, se acerquen a los niños y a sus familias. Una forma de comprender de forma entretenida la cultura y las costumbres del compañero de clase.
Ipuin kontaketa saioak, ekaina eta iraila bitartean hamalau saio egingo dira. Herrian elkar bizi diren kultura ezberdinetako ipuinak eta alegiak, Euskal Herrikoekin batera, haur eta beren familietara hurbilduko dira. Kultura ezberdinak eta klasekideen ohiturak modu atsegingarrian ulertzeko forma da.


2.    GINCANA INTERCULTURAL. GINKANA INTERKULTURALA.
Organizada en torno a la caza de un tesoro y en grupos se tratará que de una forma divertida, y en el contexto de la Feria del Libro, niños y jóvenes recorran la Feria tratando de atar cabos y llegar a descubrir un enigma. Mapas, pruebas y acertijos servirán de excusa para acercarles la literatura intercultural.
Altxor ezkutuaren bila  antolatutako ekintza. Liburu azokan, taldeetan antolatuta eta modu dibertigarrian, haur eta gazteek azokaren inguruan arrastoak segika igarkizun bat aurkituko dute. Mapak, frogak eta asmakizunak izango dira medio literatura interkulturala denongana hurbiltzeko.


3.    JUEGOS DE CALLE O PLAZA.  HERRI JOLASAK.
Se propone realizar diferentes juegos populares de distintos países en el contexto de la Feria del Libro. Crear un espacio de encuentro en donde personas de distinto origen participen en actividades tradicionales de ocio. La rana (Euskal Herria), Carrera de sacos (Bolivia), Juego de la silla (Filipinas).
Liburu azokan, lurralde ezberdinetako herri-jolasak egiteko ekimena. Jatorri desberdinetako pertsonak aisia jarduera tradizionaletan parte hartzeko espazioa sortu nahi da. Denok denon jolasekin jolasteko aukera izan dezagun. Adibidez, igela (Euskal Herria), zaku lasterketa (Bolivia) eta aulki jolasa (Filipinak).


4.    LITERCULTURA.  LITERKULTURA.
Dirigido a la población infantil y juvenil, se trata de que niños y niñas de entre 6 y 12 años representen ante los más pequeños los cuentos que se narren (teatros interculturales). Además  habrá cuentacuentos en euskera y castellano, dirigidos a niños entre 3 y 5 años que  tratarán elementos comunes y particulares de diferentes culturas.
Haur eta gazteei zuzendutako ekintza. 6-12 urte bitarteko haurrek txikiagoak diren haurrei ipuinak antzeztuko dizkiete (antzerki interkulturalak). 3-5 urte dituzten haurrentzako ipuin kontaketak ere izango dira, euskaraz eta gaztelaniaz, kultura desberdinek amankomunean eta bereizgarri dituzten ezaugarriak azpimarratuz.


5.    MITOLOGÍAS Y LEYENDAS DEL MUNDO.  MUNDUKO MITOLOGIA ETA KONDAIRAK.
Con un stand en la Feria del  Libro se mostrarán calendarios de distintas culturas, ilustraciones y leyendas del mundo. Un espacio titulado “Y tú…Qué cuentas” servirá para compartir refranes, leyendas o historias de distintos pueblos. Todo esto se volcará en una web. Por último una salida montañera por Urkiola servirá para compartir diferentes mitologías.
Liburu azokan kokatutako postu batean munduko kulturak, irudiak eta kondaira  ezberdinak azaleratuko dira. “Eta zuk, zer berri?” izeneko espazioan lurralde desberdinetako esaera zaharrak, kondairak eta istorioak partekatzeko aukera izango da. Hau guztia web orrialde batean jarriko da. Azkenik Urkiola mendian zehar ibilaldi bat antolatuko da, mitologia ezberdinetan murgilduaz.


6.    LA RECETA PARA LA CONVIVENCIA  BIZIKIDETZAREN ERREZETA.
Se elaborará una receta mágica para la convivencia intercultural. El plato se confeccionará  en el marco de la Feria del Libro de forma teatralizada con ingredientes de todas las culturas y en todos los idiomas de los participantes. Se editará y se distribuirá en los centros escolares. Además recogeremos todo en un vídeo que colgaremos en la red.
Errezeta magiko bat osatuko da bizikidetza interkulturalarentzat. Platera liburu azokan antzeztuta egingo da, kultura ezberdinetako osagaiekin eta inguratutakoen hizkuntzak medio. Bideo batean jaso eta argitaratuko da, sarean jarri eta inguruko eskola guztietara bidaliko da.


7.    STAND INTERCULTURAL.  POSTU INTERKULTURALA.
Con un stand en la Feria del Libro se expondrán libros de diferentes autores tanto para consultar como para comprar. También habría informes o ediciones publicados por distintas ONG´s  que acerquen las realidades de distintos países.
Liburu azokan postu bat jarriko da, eta bertan egile ugarien liburuak jarriko dira kontsultarako eta erosteko aukerarekin. Inguruko GKE ugariek argitaratutako informe eta txosten ezberdinak ere izango dira, munduan dauden errealitate ezberdinak hurbiltzeko.


8.    TRIVIAL DE LOS IDIOMAS DE GETXO.   GETXOKO HIZKUNTZEN TRIBIALA.
Se dará a conocer al pueblo la diversidad de idiomas que hay en Getxo. Para ello se utilizarán calles y lugares comunes del pueblo para poner al descubierto la riqueza de los idiomas. Esta campaña, que se hará mediante una dinámica de preguntas y respuestas, se pondrá en marcha en alguna fiesta o festival del pueblo.
Getxoko herritarrei gure herrian dagoen hizkuntza-aniztasunaren berri eman. Honetarako herriko kale eta gune komunak erabiliko dira hizkuntza-aberastasunak agerian ipintzeko. Kanpaina hau, galdera-erantzunezko dinamika hau, herriko festa edota jaialdi batean jarriko da martxan.


  1. La iniciativa de mitos y leyendas me perece muy interesante!!! Zorionak!!!

  2. Me parece infinitamente interesante el intercambio cultural que se está generando con todo esto, felicitaiones y sigan adelante!

  3. Cuanto más nos relacionemos personas migrantes y personas de aquí, antes llegaremos a la integración real.

  4. Creo que será interesante por su contenido, pues no deja ser una buena ocasión para demostrar la cultura

  5. Me encantan todas las actividades, cuánta creatividad!! Los niños son nuestras esponjas… Si nosotros vemos cosas normales, ellos crecerán en la normalidad y en las explicaciones justas cuando les surjan dudas, me parece genial, a ver si puedo cuadrar la agenda y apoyaría con mis enanas!!!

  6. Mitos y leyendas me parece la mejor opcion y la más entrtenida.

  7. Gincana intercultural es una bonita forma de que los niños se relacionen jugando y llegar a consegui el mismo fin

  8. Mitos y leyendas una bonita forma de valorar la cultura de los pueblos

  9. Me encanta que la gente joven tenga iniciativas y ademas son para potenciar la tolerancia a traves de la cultura, mejor.

  10. Vamos profe!!!!! Ya vote pilas manin

  11. Gincana intercultural es una fantastica forma de motivarles a la vez que se ensanchan sus relaciones, con todo lo bueno que eso conlleva.

  12. leyendas y mitos!!!que bien que gente joven valore la importancia de estas leyendas

  13. adelante con esta iniciativa

  14. Mitos y leyendas!! que forma tan bella de trasmitir una cultura

  15. Es una idea genial. !Adelante y suerte!.

  16. Teniendo en cuenta la tradición oral de los pueblos y el valor educativo de sus leyendas, esta iniciativa me parece muy buena y necesaria.
    La magia de las palabras transforma y nos hace mejores personas. Así que en hora buena por esta iniciativa.
    Luzmar Quiroga Cortes

  17. Gincana Intercultural es lo mejorrrrrrrrrrrrrrrrrrr

  18. Todas las iniciativas son muy positivas y enriquecedoras. Es una pena que solo se pueda desarrollar una. Difícil elección.
    Enhorabuena a todos los participantes!

  19. Adelante con todo para que nuestra cultura se conozca más!

  20. Qué interesante, podemos recordar viejos juegos infantiles y también los de otros países.

  21. Gincana intercultural estupenda forma, muy atractiva..

  22. GINCANA INTERCULTUAL Competición y reto en torno a la caza de un tesoro, superación en grupos de una serié de episodios. Realmente genial…

  23. Muy interesantes todas las propuestas . Gracias por este trabajo .

  24. Gincana intercultural me parece pero que muy ineresante, para mi la mejor, una vez meditadas las demás, esta es real como la vida misma.. ZORIONAK..

  25. la gincana intercultural me parece la mas divertida para que los niños disfruten con el juego mientras aprenden a resolver los enegmas que les van surgiendo. La mejor.

  26. La forma mas divertida de ver la literatura y las leyendas antiguas. La gincana intercultural la mejor.

  27. Que forma mas bonita de aprender los juegos y las leyendas de nuestros antepasados.
    Genial.

  28. Es la mejor, lo de buscar un tesoro me parece una forma muy divertida de aprender mientras te diviertes.

  29. Gincana Intercultural, creo que es una manera estupenda de crear cultura y a la vez hacerla más interesante y divertida a través de juegos, me parece estupendo, casi que me dá un poco de envidia, no ser niño o joven para disfrutar de ella. ánimo todo lo bueno para nuestros niños.

  30. ´La Gincana Intercultural, me parece muy interesante.

  31. Es una forma divertida de que los pequeños aprendan y participen en ella, eskerrik asko.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: